Havana Cuba Business Travel Culture and Politics

Havana Cuba News

Cuban American News

Posted February 24, 2005 by publisher in Cuban American Business

Email this article | Print this article | Search Havana Journal        

By Laurel Wentz | AdAge.com

More than 80% of Fortune 100 companies don’t have Spanish-language Web sites, and even the other 19% often fail to offer really useful Spanish-language navigation and content online, according to a recent survey by Forrester Research.

“It’s very shocking,” said Ron Rogowski, an analyst at Forrester Research. Even companies that have added Spanish to their Web sites may just do an overview page in Spanish, with links that send readers right back to English.

“That says, ‘We know Spanish-speakers are important, but we’re not going to do anything for them,’” Mr. Rogowki said.

VW’s first Hispanic Web site

Some marketers see an opportunity to change that. Volkswagen of America is readying a soft launch in mid-March of its first Spanish-language Web site for the U.S. Hispanic market. In its first phase, the site will contain flash animation telling the story of each model and a Hispanic dealer locator, said Daniel Marrero, partner and creative director at Miami-based COD, Volkswagen of America’s U.S. Hispanic agency.

What’s cool is that instead of VW.com/espanol, the site will be called [url=http://www.agarracalle.com]http://www.agarracalle.com[/url] ,” Mr. Marrero said. “Agarra calle” is the Spanish-language version of Volkswagen’s tagline “Drivers wanted.” In a later phase by the end of the year, entertainment content will be added, he said. “That could be chistes [jokes], places to go, music channels,” he said.

To drive consumers to the new site, Volkswagen’s Hispanic commercials will provide the Web address. The automaker as will also place banner ads on different Web sites, like music site [url=http://www.Batanga.com]http://www.Batanga.com,[/url] Mr. Marrero said.

“The automotive industry knows how important this segment is,” Mr. Rogowski said.

Sophisticated auto marketers

Car marketers are among the best for creating sophisticated Spanish-language Web sites and using auto channels on Hispanic portals. Ford Motor Co. has a Hispanic site on AOL Latino called “Mi Negocio” (“My Business”), with content aimed at minority entrepreneurs. Funded by Ford’s supplier diversity development program, Mi Negocio functions more as community outreach and doesn’t promote vehicles, although there is a link to Ford’s Web site.

Almost 13 million Hispanics are online. Mr. Rogowski said that about 42% of the online population is Spanish dominant, 26% is English dominant and 31% are bilingual.

Better job promoting sites

Marketers who do have Spanish-language Web sites need to promote them more actively, he said. Make links to Spanish-language sites prominent; market to search engines; and link Spanish-language promotions to content, Mr. Rogowski said. For instance, Wachovia makes it easy for users to e-mail friends links to Spanish-language content. And Verizon encourages its Spanish-speaking phone reps to talk about the Spanish-language Web site’s features and help determine what content the site needs. SBC does promotions at Hispanic community events that include giveaways requiring a site visit.

Best of all, Toyota offers free Latin music downloads on [url=http://www.matrixmusica.com]http://www.matrixmusica.com,[/url] created to showcase its Matrix sport wagon to Hispanics. In English and Spanish, the site lets users download popular music in return for a name, e-mail address and time frame for their next car purchase, Mr. Rogowski said. Song lists appear on an interface that looks like a car stereo and has a link to an information page in Spanish about the Matrix on toyota.com, he said.

Toggling between languages

It’s also important to be able to toggle back and forth between languages. A user may begin in English but want to switch to Spanish as information becomes more complex, such as figuring out which checking account to sign up for, he said.

Even for users who start in Spanish, marketers often make them switch to English. Banks, for instance, may provide information in Spanish but force customers to change to English for transactions like transferring funds. Home improvement chains have Spanish-language content, but even one of the best, Home Depot, is still working on its Hispanic site, [url=http://www.homedepotespanol]http://www.homedepotespanol[/url] Clicking on “Comprar” (“Buy”) leads to a photo of two smiling Hispanic employees in orange aprons, an apologetic explanation that they’re working on converting to Spanish as fast as they can, and a link to the English-language site.

Finally, Spanish-language ads should link to online content in the same language, Mr. Rogowski said. Banners or other ads that send users to English-language content “betray user trust,” he said.


Toyota’s [url=http://www.toyota.com/espanol]http://www.toyota.com/espanol[/url] also gets high marks for Spanish sensitivities and utility.

Automakers like Ford have been the most agressive in building comprehensive Spanish-language Web sites. [url=http://www.fordenespanol.com]http://www.fordenespanol.com[/url]

Would you like to add more information?

Only members can add more information. Please register or log in

  • Advertise at Havana Journal Inc
We recommend this AirBnB Food and Drink Experience... Cuban flavors: Food, Rum and Cigars
Images of Cuba
CultiCana sugarcane harvesting machine
Follow Havana Journal
SUBSCRIBE to our Cuba Watch newsletter
LIKE us on Facebook

FOLLOW us on Twitter

CONNECT with us on Linked In

Section Archive
Havana Journal, Inc. BBB Business Review

Member of the Association for the Study of the Cuban Economy